By way of explanation…

By way of explanation…

3'29 | 2022 | US

    • Expo Friche | 20 oct 2023 > 14 jan 2024
    • Neil Ira Needleman

Je n’ai jamais apprécié la métaphore sarcastique, « C’est aussi excitant que de regarder la peinture sécher. » Pourquoi ? Parce que j’aime regarder la peinture sécher. J’aime aussi regarder l’herbe pousser, les gouttes de pluie s’évaporer du trottoir, la lune se cambrer plus haut dans le ciel nocturne et la marée remonter le long du rivage. Je suis fasciné (et parfois envoûté) par ces événements « lents » car ils contribuent à m’éloigner du monde hyper trépidant des activités humaines. Ils me donnent l’espace temporel pour me détendre et contempler le monde sous un angle différent. Je crois que nous devrions tous chercher de nouvelles perspectives sur la vie, le mouvement, l’activité et les événements, en particulier celles qui nous éloignent du monde multitâche pressé-pressé-pressé de la vie quotidienne inventé par l’homme. Prêt à essayer ? Laissez cette vidéo être votre introduction.

I never appreciated the sarcastic metaphor, “That’s as exciting as watching paint dry.” Why? Because I enjoy watching paint dry. I also enjoy watching grass grow, raindrops evaporating off the pavement, the moon arching higher into the night sky, and the tide creeping up the shoreline. I am fascinated (and sometimes spellbound) by these “slow” events because they help draw me away from the hyper-hectic world of human activities. They give me the temporal space to relax and contemplate the world from a different perspective. I believe that we should all seek new perspectives on life, motion, activity, and events—especially ones that remove us from the hurry-hurry-hurry multitask world of everyday man-made life. Ready to give it a try? Let this video be your introduction.

Neil Ira Needleman : Je suis né à Brooklyn, New York, vers le milieu du siècle dernier, et j’ai tenu un appareil photo à la main depuis aussi longtemps que je me souvienne. Au fil des décennies, les caméras ont peut-être changé, mais ma passion pour le bricolage d’images en mouvement n’a pas changé. J’aime ça. Et j’ai l’intention de continuer à le faire. Mes vidéos ont été régulièrement projetées dans des festivals de cinéma à travers le monde. Et, oui, j’ai remporté quelques prix en cours de route. Cela me surprend et me ravit à la fois. Plus récemment, j’ai élargi ma vision créative pour inclure d’autres arts visuels, notamment la création de patrons, la sculpture et les installations.

I was born in Brooklyn, New York toward the middle of the last century, and I’ve held a camera in my hand for as long as I can remember. Over the decades, the cameras may have changed, but my passion for tinkering with moving images hasn’t. I love it. And I intend to keep doing it. My videos have been regularly screened in film festivals around the world. And, yes, I’ve won a few awards along the way. This both surprises and delights me. More recently, I’ve extended my creative vision to include other visual arts, including pattern making, sculpture, and installations.

Instants Vidéo numériques et poétiques